Translation Display System (Chrome Extension)

Our unique Chrome extension provides an interactive way to display translated texts on top of the official manga websites. Readers can use our extension to load a “translation text file” from our site or their local computers. Our extension will then redirect them to the official webpage of the corresponding manga episode, and display the translated text through an overlying UI system.

Our website and Chrome extension do not store or distribute manga image content, and therefore strictly comply with copyright laws and regulations.

How do I use it (for readers)?

>> Video tutorial here <<

This is the main menu of the extension:

To load a translation file provided by us (MajiYabai.com), simply type in the manga ID in the text box, and then press “import”.

You can try this operation with the manga ID: majiyabai_sample_en

To load a translation file from your local computer (e.g. your received a translation file from you friend, or downloaded the file through another website), you click the “browse” button. Note that the file should be in plain text (.txt) or Extensible Markup Language (.xml) format.

After the file is loaded, the extension will redirect you to the official webpage of the corresponding manga episode. (Note: the link of the official webpage is included in the translation file.)

A green frame (rectangle) will be displayed on top of the webpage. Drag it around and resize it (bottom right corner) to align it with each page of the manga. Hover your mouse cursor over the green “…” bubbles to view the translated text. Use the control panel to change page.

How do I use it (for translators)?

To create a translation file, you need a text editor (e.g. Notepad on Windows, TextEdit on macOS, Visual Studio Code…). Ensure that you save the file in plain text (.txt) or Extensible Markup Language (.xml) format. The content file is structured in the following XML format:

<manga>
    <lang>English</lang>
    <title>Manga Title</title>
    <ep>20</ep>
    <source>https://url-of-official-manga-webpage.com</source>
    <remarks>Additional information about the manga series</remarks>
    <page number="1">
        <a1>Translated text for the dialogue bubble in zone A1</a1>
        <b3>Translated text for the dialogue bubble in zone B3</b3>
        <f5>Translated text for the dialogue bubble in zone F5</f5>
        <note>Additional remarks about P.1</note>
    </page>
    <page number="2">
        <a2>Translated text for the dialogue bubble in zone A2</a2>
        <b4>Translated text for the dialogue bubble in zone B4</b4>
        <e5>Translated text for the dialogue bubble in zone E5</e5>
        <note>Additional remarks about P.2</note>
    </page>
</manga>

Each manga page is divided into 35 zones under a 5×7 coordinate system (zones A1-G5). Press the “calibration mode” button in our extension’s main menu to display this coordinate system on top of any manga webpage. This allows the translator to identify the location of a speech bubble easily.

Advanced: Normally, the translation file includes the URL of the official webpage of the corresponding manga episode. However, if you want the translation to be displayed on any webpage or files currently opened by Chrome, you can change the content of the <source> tag as follows:

<source>local</source>